Діана Плахотник: перекладач – моя майбутня професія, НУБіП - мій університет!

28 квітня 2022, 11:00
Гуманітарно-педагогічний факультет

– Добрий день, Діано, скоро вам доведеться зробити серйозний вибір щодо подальшого навчання. Ви вже вирішили, де б Ви хотіли продовжити навчання та яку спеціальність опановувати?

  – Професія – це вибір усього життя, від неї залежить усе: і забезпеченість у майбутньому, і задоволення собою як особистістю. Професія має бути затребуваною, особливо у сучасному світі. Своє майбутнє хотілося б пов’язати із гуманітарним профілем. Мова завжди була засобом спілкування. Комунікація – найголовніше у будь-якому суспільстві і в будь-який час. Тож я вирішила стати перекладачем і обрала для навчання саме Національний університет біоресурсів і природокористування України. Із вибором спеціальності не вагалася. Звичайно ж це – “Філологія (переклад включно)”, гуманітарно-педагогічний факультет. Професія перекладача дає змогу спілкуватися з різноманітними людьми, багато подорожувати, бути в епіцентрі подій. А опанувати спеціальність досконало допоможуть висококваліфіковані викладачі, сучасне технічне обладнання, співпраця з країнами, мови яких вивчаються.
– Які саме навички, на Вашу думку, потрібні, щоб стати професійним перекладачем?
– Це – високий рівень володіння іноземною та рідною мовами, знання про культуру в широкому сенсі слова, а також певні особистісні якості, такі як: витривалість, надійність, здатність адаптуватися, неупередженість, допитливість, почуття гумору.
– Що для Вас означає «перекладати»?
– Перекладати – створювати нову дійсність. Ти береш текст, переживаєш події, зображені в ньому, а тоді викладаєш ці події своєю мовою. Таким чином цей текст начебто народжується знову.
– Як ви дізналися про наш університет і чому зупинили свій вибір саме на Національному університеті біоресурсів і природокористування України?
– Про Університет я дізналась від своїх батьків. З їх розповідей НУБіП України є дуже перспективним, оскільки після його закінчення можна з легкістю знайти високооплачувану роботу. Особисто я нещодавно відвідала онлайновий День відкритих дверей на гуманітарно-педагогічному факультеті, під час якого декан факультету Інна Савицька надала вичерпну інформацію щодо особливостей вступної кампанії-2022 в умовах воєнного стану. Сподіваюся, що стану студенткою цього університету, оскільки НУБіП України відкриває шлях до здійснення моїх мрій.
– Діано, дякуємо Вам за інтерв’ю. Ви – дуже щира і змістовна співрозмовниця! Бажаємо Вам у майбутньому приємно дивувати своїми професійними перекладами. Чекаємо Вас на гуманітарно-педагогічному факультеті НУБіП України! Все буде Україна!
Інна Грабовська,
завідувач кафедри англійської мови
для технічних та агробіологічних спеціальностей
Людмила Березова,
доцент кафедри англійської мови

для технічних та агробіологічних спеціальностей 

Регіональні навчальні заклади (синій)Захисти дисертаційНабір на навчання (синій)_2015

Натисніть «Подобається», щоб читати
новини НУБіП України в Facebook