Кафедра іноземної філології і перекладу

Міжнародна діяльність

ВІДПОВІДАЛЬНІ ЗА МІЖНАРОДНУ ДІЯЛЬНІСТЬ

 

Старший викладач
РУДНИЦЬКА Наталія Анатоліївна
Тел.: (044) 527-85-95

Електронна пошта: [email protected]

 

 

 


Кандидат філогічних наук, доцент,

доцент кафедри іноземної філології і перекладу
БІЛОУС Наталія Вячеславівна

Тел.: (044) 527-85-95

 

Електронна пошта: [email protected]

Міжнародна академічна мобільність студентів і викладачів кафедри реалізується завдяки навчанню за програмою «Подвійний диплом» у Поморському університеті у Слупську (Польща); участі у проєкті Erasmus+ у співпраці з Університетом Пардубіце (Чехія); стажуванням і навчальним практикам у Німеччині, Австрії, Швейцарії, Франції, Польщі.
Співпраця із зарубіжними партнерами відбувається також у межах міжнародних науково-практичних конференцій, семінарів, круглих столів; шляхом організації й проведення культурно-освітніх заходів з носіями мов.


Проєкт академічної мобільності Erasmus+
Чеський Університет Пардубіце є досить молодим – його засновано у 1994 році – але вже широко відомий завдяки своїм науковим дослідженням і якісній освіті не тільки у країні, а й за її межами. Багаторічна співпраця викладачів кафедри іноземної філології і перекладу з філологічними кафедрами філософського факультету (колишнього факультету гуманітарних наук) цього університету стала основою для проєкту Erasmus+ (2020-2023 рр.). Студенти, які навчаються за освітньою програмою «Німецька мова та друга іноземна», мають змогу навчатись протягом одного семестру у Пардубіце.

«Подвійний диплом» у партнерстві з Поморським університетом у Слупську
Студенти, які навчаються за освітніми програми «Англійська мова і друга іноземна», «Німецька мова і друга іноземна» мають можливість навчатись за програмою «Подвійний диплом» із Поморським університетом у Слупську, вдосконалювати теоретичні знання й практичні навички, збагачувати життєвий і професійний досвід, наповнювати життя новими емоціями та здобутками.
 

 

Співпраця з Асоціацією «Дружба без кордонів» і Федерацією «Обміни Франція – Україна»
Протягом багатьох років кафедра підтримує тісні зв’язки з французькими асоціаціями «Дружба без кордонів» (ASF) та Федерацією «Обміни Франція – Україна» (FEFU). У межах такого співробітництва представники цих асоціацій щорічно приїжджали у НУБіП України, щоб особисто взяти участь у відборі студентів для проходження стажування і практики. Останнім часом такі заходи проводяться у онлайн форматі.
Кафедра іноземної філології і перекладу постійно пропагує французьку мову в університеті, підтримуючи і розвиваючи співробітництво з нашими французькими партнерами, укладаючи нові Угоди про співпрацю. Зокрема, завдяки старшій викладачці кафедри Рудницькій Н. А. було укладено Угоду про співробітництво і організацію взаємовідносин між Вищим Національним Інститутом агрономічних, харчових і природоохоронних наук (м. Діжон) та НУБіП України.

Центр франкофонної освіти і культури
6 листопада 2018 року відбулась значна подія для усіх поціновувачів французької мови: на гуманітарно-педагогічному факультеті було відкрито Центр франкофонної освіти і культури. На це свято завітали представники посольств Франції і Бельгії, зарубіжних університетів і коледжів, асоціації обмінів «Україна-Франція: дружба без кордонів». Не залишились осторонь і представники бізнесу – великих французьких підприємств і крупних банків, що працюють на теренах України і потребують фахівців, які володіють французькою мовою. Створення Центру франкофонної освіти і культури стало результатом попередніх напрацювань щодо популяризації французької мови, розвитку мобільності викладачів і студентів, зміцнення зв’язків з навчальними закладами різних рівнів країн, де навчання проводиться французькою мовою.

Сільвен Ріголе, аташе з наукового співробітництва посольства Франції в Україні, зазначив, що відкриття Центру франкофонної освіти і культури стало черговим і далеко не першим кроком у діяльності університету й факультету, пов’язаній зі співпрацею з французькими університетами. Він вбачає великі можливості для реалізації на базі центру як окремих двосторонніх програм, так і масштабних проектів, зокрема Еразмус+.

Курси французької мови
Завдяки співпраці з французькими партнерами традиційними стали інтенсивні курси французької мови, які щорічно протягом березня проводяться на базі НУБіП. Французькі викладачі проводять заняття у групах, визначених на рівнем володіння французькою – від початківців до просунутого рівня. За результатами навчання слухачі курсів отримують сертифікати.

Центр полоністики

Результатом багаторічної співпраці нашого університету та зокрема кафедри іноземної філології і перекладу стало створення на базі гуманітарно-педагогічного факультету Центру полоністики у жовтні 2018 року. Участь у відкритті Центру взяв перший секретар Посольства Республіки Польща в Україні Аркадіуш Кутек, який висловив сподівання на подальшу плідну співпрацю, створення та реалізацію спільних проектів і заходів, делегати Вроцлавського природничого університету, Варшавського університету наук про життя та Поморської Академії в Слупську, з якими університет об’єднує багаторічне партнерство. Свою підтримку та готовність до співпраці висловили також голови польських культурно-освітніх товариств і спілок м. Києва, представники польського бізнесу та директори шкіл з вивченням польської мови, адже невід’ємною складовою підготовки наших студентів є їхнє подальше працевлаштування.

 

Доброю традицією стало проведення інтенсивних курсів польської мови для всіх охочих студентів та викладачів нашого університету. Окрім систематичного вивчення мови на постійно діючих курсах Центру полоністики, відбуваються періодичні інтенсиви із носіями мов, зокрема частими гостями є доктор наук Кароліна Биковська з Вроцлавського природничого університету та доктор наук Пьотр Ганцаж з Поморського університету в Слупську.

 

 

 

Міжнародні науково-практичні конференції
Викладачі кафедри беруть активну участь у міжнародних науково-практичних конференціях, які відбуваються у різних країнах.

 


Традиційними стали виступи з доповідями на міжнародній конференції «Interkulturelle und transkulturelle Dimension im linguistischen, kulturellen und historischen Kontext» (Університет Пардубіце), яка проводиться кожні два роки.

Участь у освітніх семінарах навчально-методичного центру Internationales Haus Sonnenberg (Німеччина)
Навчально-методичний центр Internationales Haus Sonnenberg (Німеччина) двічі на рік проводить освітні семінари, склад учасників яких є інтернаціональним.

 

Молоді люди різних європейських країн приїжджають сюди, щоб взяти участь у дискусіях, воркшопах та інших освітніх пропозиціях центру. У період карантину і воєнного стану семінари проводяться також онлайн, а останнім часом у змішаному форматі.

Участь у освітніх семінарах Академії Центральної Європи (Бад Кіссінген, Німеччина)
Студенти-філологи беруть участь в освітніх семінарах і науково-практичних конференціях, які відбуваються у Академії Центральної Європи в місті Бад Кіссінген (Німеччина). Вони мають можливість прослухати низку лекцій німецькою мовою, взяти участь у ворк-шопах, а відтак і вдосконалити свої навички спілкування німецькою мовою.

 

Спілкуючись з представниками інших країн, наші студенти не тільки вдосконалюють знання іноземних мов, але й пізнають особливості іншх культур, ознайомлюються з традиціями й звичаями інших країн, навчаються толерантності й опановують уміння міжкультурної комунікації.

Літні мовні школи
Літні мовні школи у зарубіжних університетах стали хорошою можливістю цікаво й змістовно провести канікули, адже вони поєднують вивчення мови, тренінги з перекладу, екскурсії, спілкування й обмін думками з ровесниками з інших країн.



Гостьові лекції й семінари зарубіжних викладачів
У межах міжнародної співпраці студенти долучаються до лекцій і семінарів, які проводять викладачі зарубіжних університетів і перекладачі-практики. Із зацікавленням майбутні філологи відвідують лекції професора риторики Університетського коледжу University College Roosevelt Майкла Берка, працюють на тренінгах перекладача німецьких ЗМІ Маркіяна Остапчука, спілкуються на інтерактивних лекціях-бесідах з доцентом Університету Пардубіце Яном Чапеком, слухають відомого німецького публіциста Вінфріда Шнайдер-Детерса.


 

 

Захисти дисертаційРегіональні навчальні заклади (синій)Набір на навчання (синій)_2015

Натисніть «Подобається», щоб читати
новини НУБіП України в Facebook